http://youtu.be/FsJWSDe44Uk



Il y'a des mots qui me gène des centaines de mots des milliers de rengaines qui ne sont jamais les mêmes
數百句話語和嘮叨無時無刻地變換著花樣來折磨著我

Comment te dire je veux pas te mentir tu m'attires et c'est la que ce trouve le vrai fond du problème
問題的關鍵恰好就是你吸引了我 就是這個不能不承認的事實

Ton orgueil tes caprices tes baisers des délices tes désirs des supplices je vois vraiment pas où ça nous mènes
實在看不出你的自傲 你的任性 你的香吻 你的慾望會將我們引向何方



Alors, on se raisonne c'est pas la fin de notre monde
然後得到了我們的兩人世界將不會走到終點的結論

Et à tord on se questionne encore une dernière fois
不久後又進行了最後一次的捫心自問



Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire
實在不知道該如何告訴你我害怕 想將一切棄之不顧

Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps
從很早開始就有許多問題需要解决

Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments
但總是把自己的想法放在最後




Parfois je me dis que j'ai tors de rester si passive mais toi tu me regarde moi je te dévore
有時候對於自己這樣的被動感到很痛苦 但只要一接觸你的目光就覺得一切都能忍受

Et c'est parfois trop dur de discerner l'amour
有時愛的感覺大於痛苦

Mon ami mon amant mon amour et bien plus encore
我的朋友 我的戀人 我的愛 還有週遭的一切



Alors, on se raisonne c'est pas la fin de notre monde
然後得到了我們的兩人世界將不會走到終點的結論

Et à tord on se questionne encore une dernière fois
不久後又進行了最後一次的捫心自問




Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire
實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧

Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps
從很早開始就有許多問題需要解决

Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments
但總是把自己的想法放在最後



Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire
實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧

Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps
從很早開始就有許多問題需要解决

Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments
但總是把自己的想法放在最後




je te veux toi avec défaut et tes problèmes de fabrications
抱怨著你的缺點 和你給我造成的麻烦

je te veux toi j'veux pas un faux pas de contrefaçons
怨恨著你 因為我不想要你的謊言和偽裝

j'veux pas te rendre pour prendre un autre
不想向你屈服 所以另尋新歡

j' veux pas te vendre pour une ou deux fautes
不想為了一兩次的錯誤而出賣你

je veux tes mots je veux ta peau c'est jamais trop
我不知滿足的渴望著你的言詞 你的肌膚

je te veux plus changer ta vie qui veut un autre un peu plus joli
想讓你的生活變的更與眾不同且更為亮麗

je ne veux pas je ne veux plus jamais voulu
再也不想 再也不要更多的討論

et puis t'es qui j'te connais pas t'as du rêver ce n'était pas moi
mes confusions tu les connais laissons tomber
然後你我互不相識 你思念的人也不再是我 就讓我的困窘隨他而去



comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire
實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧

Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps
從很早開始就有許多問題需要解决

Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments
但總是把自己的想法放在最後


Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire
實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧

Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps
從很早開始就有許多問題需要解决

Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments
但總是把自己的想法放在最後


Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire
實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧

Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps
從很早開始就有許多問題需要解决

Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments
但總是把自己的想法放在最後
arrow
arrow
    全站熱搜

    天才R 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()